近日,儿童阅读推广人阿甲从女儿的口中得知,人教版小学语文六年级下册的《同步阅读》中一篇署名“江江”的《树的故事》,和图画书《爱心树》,内容几乎一样。
阿甲告诉记者,自己的女儿读到《树的故事》,就知道是《爱心树》改编的,小孩子都能发现,编写教材者的水平让人怀疑。
《爱心树》为美国作家谢尔·希尔弗斯坦的经典作品,2003年由傅惟慈翻译,南海出版公司出版。
傅惟慈告诉记者:“《爱心树》选入语文阅读教材,让更多的孩子可以看到它,自然是一件好事情。但是,教材编写者不应该未征求作者同意,就加以改编,而署名问题,则是直接侵犯了作者的权益。”
2月21日,记者致电人民教育出版社课程教材研究所,问及此事,一位不愿透露姓名的工作人员表示,该书的编写出版方不想就此事公开回应。据《新京报》